比特币矿场  
  《碰词儿》是一档从词汇角度解读“全国人大”热词的外宣类视频节目。节目通过英语口播、中英双语字幕的形式呈现,并配以语境例句,权威解读中国政策、热点事件中的政治经济热词和中国特色词汇,及时向所有关注中国国情的海内外受众阐释中国特色,传播中国声音。
  

大家好,欢迎来到碰词儿现场!咱们今天要谈论“比特币矿场”。

我国最高金融监管机构建议地方政府鼓励比特币矿场逐渐减少这种加密货币的产量,直到完全退出该业务。

央行一位高级官员透露,互联网金融风险专项整治工作领导小组办公室近日已向地方政府下发文件,要求比特币矿场有序退出比特币挖矿业务。

这一监管举措是监管部门将进一步收紧比特币监管的迹象。出于对比特币可能增加有害投机行为的担忧,去年监管部门关闭了国内所有的比特币交易平台。

《人民日报》1月3日发表评论文章称,比特币价格存在泡沫,已是一个无需讨论的问题。

bitcoin miner

Hi! Welcome to “About China”!  

In today’s program, we will talk about ” bitcoin miner”.

The nation's top financial regulator has suggested that local governments encourage bitcoin miners to gradually reduce production of the crypto currency until finally quitting the business. 

A senior official with the People's Bank of China, the nation's central bank told that a notice issued by the Office of the Special Rectification Work Leadership Team for Internet Financial Risks had been sent recently to local governments, asking bitcoin mining companies to "orderly exit" the business.

 The move is an indication that the monetary authority will further tighten regulation on bitcoin, after it closed all bitcoin trading platforms in the country last year, amid concerns that the crypto currency may boost harmful speculation.

"Price bubble exists for bitcoin, which needs no more discussion," said an editorial in People's Daily on Jan.3rd.

Did you get it?