权力清单  
  《碰词儿》是一档从词汇角度解读“全国人大”热词的外宣类视频节目。节目通过英语口播、中英双语字幕的形式呈现,并配以语境例句,权威解读中国政策、热点事件中的政治经济热词和中国特色词汇,及时向所有关注中国国情的海内外受众阐释中国特色,传播中国声音。
  

大家好,欢迎来到碰词儿现场!咱们今天要说的词儿是——“权力清单”。

权力清单指中国各级政府根据法律法规的规定,以清单方式对政府及政府部门行使的职能、权限进行列举,形成行政权力事项目录,对外公布并接受社会监督。

中国共产党十八届三中全会《决定》提出,"推行地方各级政府及其工作部门权力清单制度,依法公开权力运行流程。"

十八届四中全会进一步《决定》提出,"推行政府权力清单制度,坚决消除权力设租寻租空间。"

例句:推行权力清单制度是中国推进国家治理体系和治理能力现代化的一项基础性工作,它要求政府部门法无授权不可为,不得法外设定权力。

Lists of Government Powers

Hi! Welcome to “Unique Chinese Words”!

In today’s program, we will talk about ” Lists of Government Powers”.

Lists of government powers are those that catalogue the functions and powers of China's executive branch at different levels.

These lists are available for public scrutiny.

At its Third Plenary Session in November 2013, the 18th CPC Central Committee decided to put in place a transparent system whereby the powers of local governments and their departments are catalogued so as to ensure that these powers are exercised according to the law.

At its Fourth Plenary Session in October 2014, the 18th CPC Central Committee decided to further implement the transparency initiative in order to eliminate any room for personal profiteering.

For example: This initiative is crucial to China's effort to upgrade its governance system and capacity. It is designed to ensure that no public authority exercises or assumes any power that is not granted by law.

Did you get it?