一国两制  
  《碰词儿》是一档从词汇角度解读“全国人大”热词的外宣类视频节目。节目通过英语口播、中英双语字幕的形式呈现,并配以语境例句,权威解读中国政策、热点事件中的政治经济热词和中国特色词汇,及时向所有关注中国国情的海内外受众阐释中国特色,传播中国声音。
  

一国两制

大家好,欢迎来到碰词儿现场!咱们今天要谈论的“一国两制”。

2017年7月1日,是香港回归祖国20周年纪念日。在“一国两制”基本国策下,香港取得了辉煌成就。

一国两制,即“一个国家,两种制度”,是中国政府为实现国家和平统一而提出的基本国策。

20世纪80年代初,为实现国家和平统一,国家领导人邓小平创造性地提出了“一国两制”的科学构想,并首先用于解决香港问题。按照邓小平的论述,“一国两制”是指在一个中国的前提下,国家的主体坚持社会主义制度,香港、澳门、台湾保持原有的资本主义制度长期不变。

习近平表示坚持“一国两制”是实现中华民族伟大复兴中国梦的重要组成部分。

One Country, Two Systems

Hi! Welcome to “About China”!

In today’s program, we will talk about ”One Country, Two Systems”.

This year marks the 20th anniversary of Hong Kong’s return to the motherland. Under the policy of "One Country, Two Systems ", Hong kong has obtained enormous achievements.

"One Country, Two Systems" is a basic state policy of Chinese Government to achieve the reunification of China.

"One Country, Two Systems" is purposed by Deng Xiaoping, former Leader of the People's Republic of China (PRC) for Hong Kong's return to China during the early 1980s.

According to Deng’s exposition, there would be only one China, but Hong Kong, Macau and Taiwan could retain their own capitalist economic and political systems, while the rest of China insists the socialist system.

Xi Jinping said “One Country, Two Systems” is an important part of the realization of the great rejuvenation of the Chinese Nation and Chinese dream.

Did you get it?