党代表通道  
  《碰词儿》是一档从词汇角度解读“全国人大”热词的外宣类视频节目。节目通过英语口播、中英双语字幕的形式呈现,并配以语境例句,权威解读中国政策、热点事件中的政治经济热词和中国特色词汇,及时向所有关注中国国情的海内外受众阐释中国特色,传播中国声音。
  

党代表通道

大家好,欢迎来到碰词儿现场!咱们今天要谈论“党代表通道”。

中国共产党第十九次全国代表大会于10月18日召开。为提高大会透明度,人民大会堂首次特别开设"党代表通道",境内外记者将有机会采访十九大代表。

“党代表通道”,类似于全国“两会”期间的“部长通道”,就是在代表大会会场的某个特定区域,组织媒体记者对参会代表进行的现场采访活动。

开设党代表通道将进一步为媒体采访党代表提供便利,有助于扩大媒体十九大报道的覆盖面。

Delegates' Passage

Hi! Welcome to “About China”!

In today’s program, we will talk about ” Delegates' Passage”.

Domestic and overseas reporters will have a chance to interview delegates to the 19th National Congress of the Communist Party of China (CPC) as a special "delegates' passage" will be set up for the first time at the Great Hall of the People - the venue of the congress - to increase transparency.

Delegates' passage is similar to ministers' passage during the two sessions (NPC&CPPCC), it is a particular area to organize media journalists to conduct live interviews with representatives of the conference.

Delegates' passage will further facilitate media interviews with delegates and help broaden coverage of the congress.

Did you get it?