获得感、幸福感、安全感  
  《碰词儿》是一档从词汇角度解读“全国人大”热词的外宣类视频节目。节目通过英语口播、中英双语字幕的形式呈现,并配以语境例句,权威解读中国政策、热点事件中的政治经济热词和中国特色词汇,及时向所有关注中国国情的海内外受众阐释中国特色,传播中国声音。
  

获得感、幸福感、安全感

大家好,欢迎来到碰词儿现场!咱们今天要谈论“获得感、幸福感、安全感”。

在今年政府工作报告中,李克强总理指出要提高保障和改善民生水平,不断提升人民群众的获得感、幸福感、安全感。

报告指出,我们要着力促进就业创业,稳步提高居民收入水平,

发展公平而有质量的教育,实施健康中国战略,更好解决群众住房问题,

强化民生兜底保障,打造共建共治共享社会治理格局,为人民过上美好生活提供丰富精神食粮。

Feeling more satisfied, happier and more secure

Hi! Welcome to “About China”! 

In today’s program, we will talk about ” Feeling more satisfied, happier and more secure”.

Premier Li Keqiang has pointed out that we will do more to ensure and improve people’s wellbeing, and help people feel more satisfied, happier and more secure according to the Report on the Work of the Government.

According to the Report, we will focus on boosting employment and business startups. We will steadily increase people’s incomes.

We will develop fair, high-quality education. We will implement the Healthy China strategy. We will better address people’s housing needs.

We will strengthen efforts to meet people’s basic living needs. We will develop a new model of social governance based on collaboration, co-governance, and common gains. We will provide rich cultural nourishment to help our people to live better lives.

Did you get it?