主场外交

发布时间:2018-04-18 10:05:51  |  来源:中国网  |  作者:  |  责任编辑:孙灵萱
分享到:
20K

      主场外交

      大家好,欢迎来到碰词儿现场!咱们今天要谈论“主场外交”。

      主场外交,是指一国以本国境内为外交舞台、利用主场优势开展的外交活动。在今年的政府工作报告中,李克强总理指出,过去五年,中国特色大国外交全面推进,成功举办首届“一带一路”国际合作高峰论坛、亚太经济合作组织领导人非正式会议、二十国集团领导人杭州峰会、金砖国家领导人厦门会晤等重大主场外交。

      同时,总理也指出,中国与世界各国发展紧密相连、命运休戚与共。中国将办好博鳌亚洲论坛年会、上海合作组织峰会、中非合作论坛峰会等主场外交,继续为解决国际和地区热点问题发挥负责任大国作用。


      Diplomatic events at home 

      Hi! Welcome to “About China”! 

      In today’s program, we will talk about ”diplomatic events at home ”.

     “Diplomatic events at home” refers to the diplomatic activities hosted within a country territory, which brings the host country great convenience to exert its home field advantage over diplomatic affairs.According to the Report on the Work of the Government, Premier Li has pointed out that over the past five years; we have pursued distinctively Chinese major country diplomacy on all fronts. We have successfully hosted the first Belt and Road Forum for International Cooperation, the 22nd APEC Economic Leaders Meeting, the G20 Hangzhou Summit, the BRICS Xiamen Summit, and other major diplomatic events at home.

      Meanwhile, Premier Li has also made it clear that China’s development is closely connected with that of all other countries, and we share a common future and a common stake in the future. Thus, China will ensure the success of the annual conference of the Boao Forum for Asia, the Shanghai Cooperation Organization Summit, the Summit of the Forum on China-Africa Cooperation, and other diplomatic events that we will host at home, playing its part as a responsible major country in resolving international and regional hotspot issues as always.

      Did you get it?


相关内容

中国网官方微信
中国国情