方舱医院  
  《碰词儿》是一档从词汇角度解读“全国人大”热词的外宣类视频节目。节目通过英语口播、中英双语字幕的形式呈现,并配以语境例句,权威解读中国政策、热点事件中的政治经济热词和中国特色词汇,及时向所有关注中国国情的海内外受众阐释中国特色,传播中国声音。
  

大家好,欢迎收看“学习词典”!咱们今天要谈论“方舱医院”。

“方舱医院”是解放军野战机动医疗系统的一种,在各种应急救治中也有广泛使用。“方舱医院”一般由医疗功能单元、病房单元、技术保障单元等部分构成,是一种模块化卫生装备,具有紧急救治、外科处置、临床检验等多方面功能。

为了收治新型冠状病毒感染的肺炎轻症患者,武汉将把该市的一处体育馆和两个会展中心改建成三所“方舱医院”,提供3400张医疗床位。这些医院建成后将有医护人员被派前往,照顾感染了新型冠状病毒、但症状不严重的患者。一旦患者病情恶化,将及时被转入定点医院。

Mobile Cabin Hospitals

Hi! Welcome to “About China”. In today’s program, we will talk about “Mobile Cabin Hospitals”.

Mobile cabin hospitals are part of mobile field medical treatment of the PLA and are also widely used in emergency treatment. A mobile cabin hospital is generally composed of medical treatment, ward, technical supportand other parts. It is a modular sanitary equipment with many functions such as emergency treatment, surgical treatment and clinical tests.

To treat novel coronavirus infected patients with mild symptoms, Wuhan will make use of the city’s sports stadium and two convention centers, and renovate them into three mobile cabin hospitals to offer a total of 3,400 beds . Medical staff will be dispatched to the three hospitals to take care of patients who test positive for the virus but show no severe symptoms as soon as they are completed. Once a patient’s symptoms worsen, he or she will be transferred to designated hospitals to admit patients infected with the new virus, in a timely manner.

Did you get it?